bring up - Español Inglés Diccionario

bring up

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "bring up" en diccionario español inglés : 64 resultado(s)

Inglés Español
General
bring up educar [v]
bring up subir [v]
bring up llegar a [v]
bring up arrojar (vomitar) [v]
bring up volver [v]
bring up vomitar [v]
bring up criar [v]
bring up acrianzar [v]
bring up rendir [v]
bring up sucitar [v]
bring up acarrear [v]
bring up levantar [v]
bring up alzar [v]
bring up traer (desde abajo) [v]
bring up interrumpir [v]
bring up disciplinar [v]
bring up mencionar [v]
bring up arrimar [v]
bring up incrementar [v]
bring up plantar [v]
bring up traer [v]
bring up elevar [v]
bring up servir (una comida) [v]
Idioms
bring up tener a cuento algo [v]
bring up sacar a bailar [v] GTHNNICL
Phrasals
bring up sacar a relucir [v]
bring up traer a cuento [v]
bring up sacar a colación [v]
bring up criar (educar a los hijos) [v]
bring up criar (niños) [v]
bring up devolver (vómito) [v]
bring up plantear [v]
bring up lanzar [v]
bring up detener [v]
bring up presentar [v]
bring up criar [v]
bring up mencionar
bring up educar
bring up recuperar
Colloquial
bring up echar la primera papilla [v]
bring up cambiar la peseta [v]
bring up cambiar la pela [v]
bring up echar la pela [v]
bring up echar las potas [v]
bring up echar la pota [v]
bring up sacar a colación [v]
bring up traer a colación [v]
bring up sacar a relucir algo [v]
bring up salir a relucir algo [v]
Slang
bring up echar la pava [v]
bring up echar las entrañas [v]
bring up echar las tripas [v]
bring up echar las papas [v] ES
Medicine
bring up arrancar [v]
Technical
bring up traer a discusión [v]
bring up fondear [v]
bring up detenerse [v]
bring up hacer subir [v]
bring up introducir [v]
Printing
bring up poner a la altura [v]
bring up poner a la altura
Aeronautics
bring up ensenar [v]
Marine
bring up dar fondo
Metallurgy
bring up recocer al rojo [v]

Significados de "bring up" con otros términos en diccionario español inglés : 113 resultado(s)

Inglés Español
General
bring up (an issue) plantear [v]
bring up to date actualizar [v]
bring up the rear cerrar [v]
bring up to date revisar [v]
bring up for discussion someter [v]
bring up again replantear [v]
bring up to a date reciclar [v]
bring up (a subject) relucir [v]
bring up the rear cerrar la marcha [v]
bring up the subject sacar el tema a colación [v]
bring something up to date poner algo al corriente [v]
bring up something sacar a relucir algo [v]
bring up (a topic) abordar [v]
bring up in conversation sacara a colación [v]
bring up a baby criar a un bebé [v]
bring somebody up criar a alguien [v]
bring up a child criar a un niño [v]
bring up a family criar una familia [v]
bring somebody up educar a alguien [v]
bring up (a matter) repeatedly insistir en un tema de forma persistente [v]
bring up (a matter) repeatedly no dejar de hablar de un tema [v]
bring up one's big guns sacar la artillería pesada [v]
bring a unit up to strength llevar una unidad a su dotación (máxima) [v]
bring up in conversation traer a la conversación [v]
bring up one's big guns traer a los pesos pesados [v]
bring up children educar a los niños/las niñas [v]
bring up a child educar a un niño [v]
bring somebody up formar a alguien [v]
breed (to develop by training or education; bring up; rear) enseñar [v]
bring up by hand dar de mamar artificialmente [v]
bring up with a round turn obligar a hacer una parada repentina [v]
bring up a child levantar [v] CO
bring up to speed alicionar [v] disused
Idioms
bring up date poner al corriente [v]
bring someone up date poner al día a alguien [v]
bring up speed poner al día [v]
bring somebody up with a start desconcertar a alguien [v]
bring somebody up short traer corto a alguien [v]
bring somebody up with a start confundir a alguien [v]
bring someone up sharply sorprender súbitamente a alguien [v]
bring someone up sharply hacer sobresaltar a alguien [v]
bring someone up short hacer sobresaltar a alguien [v]
bring someone up sharply enfrentar a alguien de golpe con algo desagradable [v]
bring someone up short enfrentar a alguien de golpe con algo desagradable [v]
bring someone up short sorprender súbitamente a alguien [v]
bring someone up to speed poner al corriente a alguien [v]
bring someone up to speed poner al día a alguien [v]
bring someone up-to-date on poner a alguien al corriente de [v]
bring up against exponerse [v]
bring up a matter with someone traer a colación un asunto con alguien [v]
bring up to the mark traer un cierto nivel [v]
bring up short hacer que alguien se detenga de pronto [v]
bring up short dejar de pronto [v]
bring up against enfrentarse [v]
bring up to the mark llevar a un cierto nivel [v]
bring up to the mark llevar hasta el nivel correcto [v]
better not bring that up again mejor no revolver el asunto [v]
bring up an unpleasant topic mentar la bicha [v]
bring up an unpleasant topic nombrar la bicha [v]
bring up a matter poner un asunto sobre el tapete [v]
bring something up for discussion poner algo sobre el tapete [v]
bring up an issue poner un tema a debate [v]
bring up an issue sacar un tema a debate [v]
bring something up sacar a colación [v]
bring up children (in a good way) sacar adelante a los hijos [v]
bring up the rear estar en retaguardia [v]
bring up a topic incursionar en un tema [v]
bring up a subject incursionar en un tema [v]
bring something up traer algo a cuento [v]
bring the topic up again volver las nueces al cántaro [v]
bring up to speed poner a alguien al corriente de algo [v]
bring up in conversation tener a cuento algo [v]
bring oneself up to date ponerse al corriente [v]
bring up right sacar adelante [v]
bring up wind eructar
bring up the rear ir en punta [v] SVCUPRCOBOAR
bring up a subject meter muela [v] CO
bring up a subject meter pita para sacar listón [v] GTHN
bring up-to-date poner al hilo [v] GTNI
Speaking
don't bring that up again no empieces con eso de nuevo
don't bring that up again no salgas con eso de nuevo
bring me up to date! ¡ponme al corriente!
don't bring it up no lo menciones
bring your knee up to your chest lleva tu rodilla al pecho
Phrasals
bring someone up hacer a alguien parar en seco [v]
bring something up sacar algo a relucir [v]
bring up to standard poner a la altura
bring up to scratch poner a la altura
bring up to standard poner en condiciones
bring up to scratch poner en condiciones
Phrases
bring someone up to date poner al día [v]
bring up to discussion traer a colación [v]
better not bring that up again más vale no meneallo
Colloquial
bring something up poner sobre el tapete [v]
bring oneself up to date ponerse al corriente [v]
bring oneself up to date ponerse al día [v]
bring up the same topic again revolver el ajo [v]
bring your shoulders up sube los hombros
bring up a child levantar [v] VE
Business
bring up to date actualizar [v]
Finance
bring something up to date actualizar [v]
Law
bring up well sacar adelante
bring up to date poner al corriente
bring up to date poner al día
Technical
bring up to date poner al día [v]
Mechanics
bring up to date poner al día [v]
bring up to date poner al día
Aeronautics
bring up conclusions presenter conclusiones
bring up to date poner al día
bring up the rear cerrar la marcha
bring up the rear ir en cola
Maritime
bring up alongside acoderar [v]
bring up alongside acostarse [v]